The Chosen One – Maher Zain

Artist:


The Chosen One Lyrics (English Language)

In a time of darkness and greed
It is your light that we need
You came to teach us how to live
Muhmmad, ya Rasoola Allah

You were so caring and kind
Your soul was full of light
You are the best of mankind
Muhammad, khairu khalqi Allah

Chorus:
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Peace be upon the Messenger
The Chosen One

From luxury you turned away
And all night you would pray
Truthful in every word you say
Muhammad, ya Rasoola Allah

Your face was brighter than the sun
Your beauty equalled by none
You are Allah’s Chosen One
Muhammad, khayru khalqi Allah

Chorus

I’ll try to follow your way
And do my best to live my life
As you taught me
I pray to be close to you
On that day, and see you smile
When you see me

Chorus


The Chosen One Lyrics (Arabic Language)

في زمن الظلم و الجشع
نورك هو الذي نحتاجه
لقد جئت لتعلمنا كيف نعيش
محمد , يا رسول الله
كنت لطيف و مهتم بالناس
روحك كانت مليئة بالنور
انت الافضل من البشر
محمد , خير خلق الله
صلُوا على رسول الله
حبيبي المصطفى
عليه الصلاة و السلام
المصطفى
لقد تركت الثراء
وكنت تصلي كل الليل
صادق في كل كلمة تقولها
محمد , يا رسول الله
وجهك اكثر سطوعا من الشمس
جمالك لا يقارن باحد
انت المصطفى من قبل الله
محمد , خير خلق الله
صلُوا على رسول الله
حبيبي المصطفى
عليه الصلاة و السلام
المصطفى
اريد ان اتبع خطواتك
و اقوم بفعل افضل ما لدي لعيش حياتي
كما علمتني
اصلي لأكون بقربك
في ذلك اليوم , و أراك مبتسما
عندما تراني
صلُوا على رسول الله
حبيبي المصطفى
عليه الصلاة و السلام
المصطفى
صلُوا على رسول الله
حبيبي المصطفى
عليه الصلاة و السلام
المصطفى
صلُوا على رسول الله . اوه
عليه الصلاة و السلام , اوه
المصطفى


The Chosen One Lyrics (Bangla Language)

ক্ষুধা এবং অন্ধকারের (এমন) একটি সময়
এটিই (সেই) আলো যা আমাদের প্রয়োজন
আপনি এসেছেন আমাদেরকে শেখাতে, কিভাবে বাঁচেতে হয়
মুহাম্মাদ (সাঃ) , ইয়া রাসূল আল্লাহ
আপনি ছিলেন অনেক দয়ালু এবং যত্নবান
আপনার আত্মা ছিল আলোই পরিপূর্ণ
আপনি মানবজাতির সেরা মানুষ
মুহাম্মাদ (সাঃ), আল্লাহর উত্তম সৃষ্টি
সাল্লুয়ালা রাসূলিল্লাহ
হাবিবিল মুস্তাফা
নবীর উপর শান্তি বর্ষিত হোক
যিনি নির্বাচিত একজন
বিলাসিতা থেকে আপনি দূরে থাকতেন
এবং সারারাত আপনি প্রার্থনা করতেন
আপনার প্রতিটি কথাই সত্য
মুহাম্মাদ (সাঃ) , ইয়া রাসূল আল্লাহ
আপনার মুখ সূর্যের চেয়ে উজ্জ্বল ছিল
আপনার মত সুন্দর কেউ নয়
আপনি আল্লাহর নির্বাচিত একজন
মুহাম্মাদ (সাঃ), আল্লাহর উত্তম সৃষ্টি
সাল্লুয়ালা রাসূলিল্লাহ
হাবিবিল মুস্তাফা
নবীর উপর শান্তি বর্ষিত হোক
যিনি নির্বাচিত একজন
আমি আপনার পথ অনুসরণ করার চেষ্টা করবো
এবং আমি আমার জীবন বাঁচাতে সর্বোচ্চ চেষ্টা করবো
যেভাবে আপনি আমাকে শিখিয়েছন
আমি প্রার্থনা করি আপনার সন্নিকটে পৌঁছাতে
ঐ দিনে, হাসি মুখে দেখা হবে
যখন দেখা হবে
সাল্লুয়ালা রাসূলিল্লাহ
হাবিবিল মুস্তাফা
নবীর উপর শান্তি বর্ষিত হোক
যিনি নির্বাচিত একজন
সাল্লুয়ালা রাসূলিল্লাহ
হাবিবিল মুস্তাফা
নবীর উপর শান্তি বর্ষিত হোক
যিনি নির্বাচিত একজন
সাল্লুয়ালা রাসূলিল্লাহ
নবীর উপর শান্তি বর্ষিত হোক
যিনি নির্বাচিত একজন


The Chosen One Lyrics (Danish Language)

I en tid af mørke og grådighed
Det er dit lys, vi har brug for
Du kom for at lære os at leve
Muhmmad, du Rasoola Allah
Du var så omsorgsfuld og venlig
Din sjæl var fuld af lys
Du er den bedste af menneskeheden
Muhammad, khairu khalqi Allah
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Fred være med Budbringeren
Den udvalgte
Fra luksus vendte du væk
Og hele natten ville du bede
Sandheden i hvert ord siger du
Muhammad, du Rasoola Allah
Dit ansigt var lysere end solen
Din skønhed udlignes af ingen
Du er Allahs udvalgte
Muhammad, khayru khalqi Allah
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Fred være med Budbringeren
Den udvalgte
Jeg vil forsøge at følge din vej
Og gør mit bedste for at leve mit liv
Som du lærte mig
Jeg beder om at være tæt på dig
På den dag, og se dig smile
Når du ser mig
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Fred være med Budbringeren
Den udvalgte
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Fred være med Budbringeren
Den udvalgte
Sallou ala Rasooli Allah .. Åh
Fred være på .. Åh
Den udvalgte


The Chosen One Lyrics (Dutch Language)

In een tijd van duisternis en hebzucht
Het is je licht dat we nodig hebben
je kwam om ons te leren hoe te leven
Mohammed Rasoel Allah
Je was zo zorgzaam en aardig
Je ziel is vol licht
Je bent de beste van alle mensen
vrede op onze berichtgever
De uitverkoren
Van luxe heb je je afgekeerd
En de hele nacht zou je bidden
Waarheid in elk woord die je zegt
Je gezicht was helder als de zon
Uw schoonheid geëvenaard door niemand
Jij bent Allah’s uitverkorene
De uitverkorene
Ik zal proberen om uw weg te volgen
En mijn best doen om te leven
Zoals jij mij dat hebt geleerd
Ik bid om dicht bij jou te zijn
Op die dag, en zie je glimlachen
Als je me ziet
Vrede zij met hem (s.a.w.)
De uitverkorene
Vrede zij met hem (s.a.w.)
De uitverkorene
Vrede zij met hem
De uitverkorene


The Chosen One Lyrics (French Language)

Dans les temps d’obscurité et d’avidité
C’est de ta lumière dont nous avons besoin
Tu es venu nous enseigner comment vivre
Muhammad, ya Rasoola Allah (O prophète d’Allah)
Tu étais si attentionné et si bon
Ton esprit débordait de lumière
Tu es le meilleur de l’humanité
Muhammad, Khayru khalqi Allah (meilleure créature d’Allah)
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Paix sur le messager
L’Elu
De la richesse tu t’es détourné
Et toute la nuit tu priais
Véridique était chacune de tes paroles
Muhammad, ya Rasoola Allah (O prophète d’Allah)
Ton visage luisait davantage que le soleil
Ta beauté était sans pareil
Tu es l’Élu d’Allah
Muhammad, khayru khalqi Allah (meilleure créature d’Allah)
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Paix sur le Messager
l’Élu
J’essayerais de suivre ton chemin
Et ferais de lon mieux pour vivre ma vivre ma vie
Telle que tu me l’as enseignée
Je prie pour être près de toi
Ce jour-là, et te voir sourire
Lorsque tu me verras
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Paix sue le Messager
L’Élu
Sallou ‘ala Rasooli Allah
Habibil Mustafa
Paix sur le Messager
L’Élu
Sallou ‘ala Rasooli Allah.. Oh
Paix sur, oh
L’Élu


The Chosen One Lyrics (Indonesian Language)

Dalam waktu kegelapan dan keserakahan
cahaya yang kami butuhkan
Engkau (muhammad) datang untuk mengajar kami bagaimana caranya hidup
Muhammad, ya Rosulallah
Kau begitu peduli dan baik
Jiwamu penuh cahaya
Engkau yang terbaik dari umat manusia
Muhammad, ciptaan terbaik Allah
shalawat kepada Rosulullah
Habibil Mustafa
Salam kedamainan kepada Nabi
Yang terpilih
engkau berpaling dari kemewahan
Dan sepanjang malam engkau berdoa
Jujur dalam setiap kata yang engkau katakan
Muhammad, ya Rosulullah
wajahmu lebih terang dari matahari
keindahanmu tak ada yang menyamai
dirimu pilihan Allah
Muhammad, ciptaan terbaik Allah
sholawat kepada Rasulullah
Habibil Mustafa
Salam kedamaian kepada nabi
Yang terpilih
akan ku coba untuk mengikuti ajaranmu
Dan melakukan yang terbaik untuk hidupku
Seperti yang engkau ajari kepadaku
Aku berdoa untuk bisa dekat denganmu
Pada hari itu, dan melihat mu tersenyum
Ketika engkau melihat diriku
sholawat kepada Rasulullah
Habibil Mustafa
Salam atas nabi
Yang terpilih
sholawat kepada Rosulullah
Habibil Mustafa
Salam atas Nabi
Yang terpilih
sholawat kepada Rasulullah .. Oh
Salam .. Oh
Yang terpilih


The Chosen One Lyrics (Persian Language)

در دوره زمانه ی تاریکی و طمع
این نور توست که به آن نیازمندیم
تو آمدی که به ما بیاموزی چگونه زندگی کنیم
محمد(ص)، ای رسول خدا
تو بسیار دلسوز و مهربان بودی
روح تو سرشار از نور بود
تو بهترینِ مردم هستی
محمد(ص)، ای بهترین مخلوق خدا
بر رسول خدا درود فرستید
بر عزیز من مصطفی
آرامش (درود) بر آن پیام آور
آن برگزیده
تو از تجمل روی برگرداندی
و تمام شب را دعا می کردی
هر آنچه می گویی از روی صدق و حقیقت است
محمد(ص)، ای رسول خدا
صورت تو از خورشید درخشان تر بود
هیچ چیز به اندازه ی تو زیبا نبود
تو برگزیده ی خداوند هستی
محمد(ص)، ای بهترین مخلوق خدا
بر رسول خدا درود فرستید
بر عزیز من مصطفی
آرامش (درود) بر آن پیام آور
آن برگزیده
من تلاش خواهم کرد که پیرو راه تو باشم
و نهایت سعی خود را می کنم که طوری زندگی کنم
که تو یادم دادی
دعا می کنم که به تو نزدیک باشم
در آن روز و ببینم لبخندت را
وقتی مرا میبینی
بر رسول خدا درود فرستید
بر عزیز من مصطفی
آرامش (درود) بر آن پیام آور
آن برگزیده
بر رسول خدا درود فرستید
بر عزیز من مصطفی
آرامش (درود) بر آن پیام آور
آن برگزیده
بر رسول خدا درود فرستید
آرامش (درود) بر
آن برگزیده


The Chosen One Lyrics (Kurdish Language)

لەسەردەمێکی تاریکی و چاو چنۆکیدا
ئەوە ڕوناکی تۆیه كه ئێمه پێوئستمانه
تۆ هاتی فێرمان بکەیت كه‌ چۆن بژین
موحه‌مه‌د ( صل الله علیه وسلم) ئەی نێردراوی خودا
تۆ زۆر ئاگادار و میهرەبان بوویت
گیانت پڕ بوو له ڕووناکی
تۆ باشترینی مرۆڤایەتی
موحه‌مه‌د (صل الله علیه وسلم ) باشترین دروستکراوی خودا
صڵاوات بدەن لەسەر نێردراوی خودا
تاکه هەڵبژێردراوى خۆشەویست
سڵاو بێت لەسەر نێردراوی خودا
تاکه هەڵبژێردراو
له خۆشیدا گەڕایتەوە
وە هەموو شەوێك شەو نوێژت دەکرد
ڕاستگۆ بوویت له هەموو وشه‌یه‌ك که دەرتدەبڕی
موحه‌مه‌د ( صل الله علیه وسلم) ئەی نێردراوی خودا
ڕووخسارت له ڕۆژ پڕشنگدارتر بوو
جوانیەکەت به‌ هیچ به‌راورد ناكرێت
تۆ تاکه هەڵبژێردراوی خودای
موحه‌مه‌د (صل الله علیه وسلم ) باشترین دروستکراوی خودا
صڵاوات بدەن لەسەر نێردراوی خودا
تاکه هەڵبژێردراوى خۆشەویست
سڵاو بێت لەسەر نێردراوی خودا
تاکه هەڵبژێردراو
هەوڵدەدەم شوێن ڕێبازه‌كه‌ت بکەوم
وە باشترین هەوڵی خۆم ده‌دەم بۆ ئه‌وه‌ی به‌م شێوه‌یه‌ بژیم
که تۆ فێرت کردووم
من نزا دەکەم له تۆوە نزیک بم
له ڕۆژی دواییدا , وە بتبینم بزه دەکەیت
کاتێك دەمبینیت
صڵاوات بدەن لەسەر نێردراوی خودا
تاکه هەڵبژێردراوى خۆشەویست
سڵاو بێت لەسەر نێردراوی خودا
تاکه هەڵبژێردراو
صڵاوات بدەن لەسەر نێردراوی خودا
تاکه هەڵبژێردراوى خۆشەویستی خودا
سڵاو بێت لەسەر نێردراوی خودا
تاکه هەڵبژێردراو
صڵاوات بدەن لەسەر نێردراوی خودا
سڵاو بێت لەسەر…
تاکه هەڵبژێردراو



More Nasheed Lyrics

  1. Palestine Will Be Free – Maher Zain
  2. Light Upon Light – A. R. Rahman ft. Sami Yusuf
  3. Zikr – A. R. Rahman
  4. Chaap Tilak – Abida Parveen ft. Rahat Fateh Ali Khan
  5. Ya Hayyu Ya Qayyum – Sami Yusuf ft. Abida Parveen
  6. I Think of You – Mesut Kurtis ft. Irfan Makki
  7. The Land of the Sun (Instrumental) – Sami Yusuf
  8. One – Sami Yusuf
  9. The Praised One – Sami Yusuf
  10. Call My Name – Sami Yusuf
  11. Dream With Me – Hamza Namira
  12. Asforeen – Hamza Namira
  13. Madad – Sami Yusuf
  14. The Vibe – Ashar Khan
  15. Tu Jhoom – Abida Parveen & Naseebo Lal
  16. Pardadari – Abida Parveen ft. Atif Aslam
  17. Wanderer – Sami Yusuf
  18. Marhaba Mustapha – A. R. Rahman
  19. Aaqa – Abida Parveen ft. Ali Sethi
  20. Convey My Greetings – Mesut Kurtis