Description Yā Ḥayyu Yā Qayyūm Yā Raḥīmu Yā Raḥmān Yā ‘Ādilu Yā Mannān Yā Ḥāfiẓu Yā Sattār Yā Wāhidu Yā Ghaffār Yā Māliku Yā Razzāq Tu khāliq-e- har khallāq Har rāz tujhe ma‘lūm Yā Ḥayyu Yā Qayyūm Be misl hai to la-raib Tu pak hai to be-aib Tu zist ka hai unwan Tu sakhir-e-har udwan Teri zat hai azz-o-jal Tu har mushkil ka hal Har samt hai teri dhum
Although the exact origins of this qawwali are unknown, it is sometimes sung to revere the 12th century Sufi saint, Fariduddin Masud Ganjshakar (or Baba Farid) of the Indian subcontinent. A direct descendant of the second caliph of Islam, ‘Umar ibn Khattab, his poetry is also included in the Guru Granth Sahib — the most sacred scripture of Sikhism. Not only are the verses of this qawwali based on his teachings, but the opening verse of the qawwali, “Ya Hayyu Ya Qayyum” were the last words Baba Farid uttered. It is related that on the 5th of Muharram, in the year 1266 (according to the Gregorian calendar), Baba Farid became unconscious after the ‘Isha (evening) prayer. When he regained his consciousness, he inquired of those present, “Have I offered my ‘Isha prayer?” Although those present answered in the affirmative, Baba Farid replied, “Let me offer it once more for I may not get another chance.” So, he performed ablution again and offered the ‘Isha prayer a second time. Then he fell unconscious once again. On regaining consciousness, he once more performed his ablution and said the ‘Isha prayer for a third time. Whilst still in prostration, he uttered,“Ya Hayyu Ya Qayyum”, and his soul left his body. That is why, for hundreds of years, this qawwali has been sung at the death anniversary of Baba Farid.
*In the original version, the word used here was “Dayyān” but this has been replaced to “Mannān” (The Bestower).[Roman Arabic, Roman Urdu, English Translation] Ya Hayyu Ya Qayyum Lyrics
O the Ever-Living, The Ever-Lasting One!
O the Most-Merciful, the Beneficent
O the Just One, O the Bestower (of blessings)
O the Protecting One, the Concealing One
O the Only-One, the Forgiver
O the One who owns everything, who provides for everyone
You are the Creator of all creators
You know every secret
O the Ever-Living, the Ever-Lasting One!
You are the quintessence of certainty
You are pure and immaculate
All life begins from You
You are the Subduer of all enemies
Your being is eternal
You are the solution to every problem
You are known all over[Turkish] Ya Hayyu Ya Qayyum Lyrics
Ey Daima, Daimi Olan!
Ey en merhametli,Yararlı
Ey adil biri, bağışlayan (kutsamaların)
Ey her şeye sahip olan, herkese sağlayan
Siz tüm yaratıcıların Yaratıcısınız
Her sırrı biliyorsunuz
Ey en merhametli,Yararlı
Siz kesinliğin özü siniz
Siz saf ve tertemizsiniz
bütün hayat sizden başlar
Siz tüm düşmanların boyun eğicisiniz
Varlığınız ebedidir
Her sorunun çözümü sizsiniz
Her yerde biliniyorsunuz …[Urdu] Ya Hayyu Ya Qayyum Lyrics
يا حي يا قيوم
يا رحيم يا رحمن
يا عدل يا منان
يا حفيظ يا ستار
يا واحد يا غفار
يا مالك يا رزاق
تو خالق ہر خّلاق
ہر راز تجھے معلوم
يا حي يا قيوم
تو مثل ہے تو لا ریب
تو پاک ہے تو بے عیب
تو زیست کا ہے عنوان
تو ساخر ہرعدوان
تیری ذات ہے عزّوجل
تو ہر مشکل کا ہل
ہر سمت ہے تیری دھوم
ہر سمت ہے تیری دھوم ۔۔۔
Ya Hayyu Ya Qayyum Lyrics – Sami Yusuf ft. Abida Parveen
Abida Parveen Lyrics Sami Yusuf Lyrics
Albums: Barakah by Sami YusufTopics: Duas NasheedsLanguages: English, Turkish, Urdu
Ey Daima, Daimi Olan!
يا حي يا قيوم
COMMENTS